未訳作品翻訳


ターザンと「外人部隊」
Tarzan And "The Foreign Legion"


INDEX | <Before : Next>


CHAPTER VII / 第7章

訳:小川温

FROM the branches of a tree that overhung the trail, the survivors of Lovely Lady waited for the tiger to pass and permit them to descend. They had no intention of interfering with his passage. The Americans assured one another that they had not lost a tiger, and grinned as though the remark was original.

They had accompanied Clayton into trees so many times that Shrimp said he expected to sprout a tail most any time. "That's all you need," Bubonovitch assured him.

Around them were the ordinary daylight sounds of the forest, to which they were now so accustomed—the raucous cries of birds, the terrific booming of siamang gibbons, the chattering of the lesser simians—but no sound came from the tiger. Shrimp decided that it was a false alarm.

Below them, not more than a hundred feet of the trail was visible between two turnings—about fifty feet in each direction. Suddenly the tiger appeared, slouching along loose-jointed and slab-sided, noiseless on his cushioned pads. Simultaneously a slender figure came into view around the opposite turning. It was Corrie. Both the tiger and the girl stopped, facing one another less than a hundred feet apart. The tiger voiced a low growl and started forward at a trot. Corrie seemed frozen with horror. For an instant she did not move. And in that instant she saw an almost naked man drop from above onto the back of the carnivore. And following him instantly, three other men dropped to the trail, jerking knives from their sheaths as they ran toward the man battling with the great cat. And first among them was S/Sgt. Rosetti, the British hater.

A steel thewed arm encircled the tiger's neck, mightily muscled legs were locked around its groin, and the man's free arm was driving a keen blade deep into the beast's left side. Growls of fury rumbled from the savage throat of the great cat as it threw itself about in agony and rage. And, to Corrie's horror, mingled with them were equally savage growls that rumbled from the throat of the man. Incredulous, the three Americans watched the brief battle between the two—two jungle beasts—powerless to strike a blow for the man because of the wild leapings and turnings of the stricken tiger.

But what seemed a long time to them was a matter of seconds only. The tiger's great frame went limp and sank to the ground. And the man rose and put a foot upon it and, raising his face to the heavens, voiced a horrid cry—the victory cry of the bull ape. Corrie was suddenly terrified of this man who had always seemed so civilized and cultured. Even the men were shocked.

Suddenly recognition lighted the eyes of Jerry Lucas. "John Clayton," he said, "Lord Greystoke—Tarzan of the Apes!"

Shrimp's jaw dropped. "Is dat Johnny Weissmuller?" he demanded.

Tarzan shook his head as though to clear his brain of an obsession. His thin veneer of civilization had been consumed by the fires of battle. For the moment he had reverted to the savage primordial beast that he had been raised. But he was almost instantly his second self again.

He welcomed Corrie with a smile. "So you got away from them," he said.

Corrie nodded. She was still shaken and trembling, and almost on the verge of tears—tears of relief and thanksgiving. "Yes, I got away from them last night; but if it hadn't been for you, it wouldn't have done me much good, would it?"

"It is fortunate that we happened to be at the right place at the right time. You had better sit down for a while. You look all in."

"I am." She sat down at the edge of the trail, and the four men gathered around her. Jerry Lucas beamed with pleasure and relief. Even Shrimp was happy about it all.

"I'm sure glad you're back, Miss," he said. Then, when he realized what he had said, he turned red. Shrimp's psyche had recently received terrific jolts. A couple of lifelong phobias were being knocked into a cocked hat. He had come to admire an Englishman and to like a dame.

Corrie told them of her capture and escape, and she and the Americans discussed the killing of the tiger. "Weren't you afraid?" she asked Tarzan.

Tarzan, who had never been afraid in his life, only cautious, was always at a loss to answer this question, which had been put to him many times before. He simply did not know what fear was.

"I knew I could kill the beast," he said.

"I thought you were crazy when I saw you drop on it," said Bubonovitch. "I was sure scared."

"But you came down just the same to help me, all of you. If you thought you might be killed doing it, that was true bravery."

"Why haven't you told us you were Tarzan?" asked Jerry.

"What difference could it have made?"

"We were sure dumb not to have recognized you long ago," said Bubonovitch.

Corrie said that she could go on. The men gathered the bows they had flung aside when they dropped to the ground, and they started back toward their camp. "Funny none of us thought to shoot it wit' arrows," said Shrimp.

"They would only have infuriated it," said Tarzan. "Of course, if you got one through his heart that would kill a tiger; but he would live long enough to do a terrible lot of damage. Many a hunter has been mauled by lions after sending a large caliber bullet through its heart. These great cats are amazingly tenacious of life."

"To be mauled by a lion or tiger must be a terrible way to die," said Corrie, shuddering.

"On the contrary, it would seem to be a rather nice way to die—if one had to die," said Tarzan. "A number of men who had been mauled by lions and lived have recorded their sensations. They were unanimous in declaring that they felt neither pain nor fear."

"Dey can have it," said Shrimp. "I'll take a tommy gun for mine."

Tarzan brought up the rear of the little column on the way back to camp, that Usha the Wind might bring to his nostrils warning of the approach of the Sumatrans, if they were pursuing Corrie, before they came too close.

Shrimp walked beside him, watching his every move with admiring eyes. To think, he said to himself, that I'd ever be runnin' around in a jungle wit' Tarzan of de Apes. Bubonovitch had convinced him that it was not Johnny Weissmuller. Jerry and Corrie led the way. He walked just behind one of her shoulders. He could watch her profile from that position. He found it a very nice profile to watch. So nice that, though he tried, he couldn't conjure up the likeness of the girl in Oklahoma City for any length of time. His thoughts kept coming back to the profile.

"You must be very tired," he said. He was thinking that she had walked this trail all the day before and all this day, with practically no sleep.

"A little," she replied. "But I am used to walking. I am very tough."

"We were frightened when we found you gone and Tarzan discovered that you had been abducted."

She threw him a quick, quizzical glance. "And you a misogynist!" she chided.

"Who said I was a misogynist?"

"Both you and the little sergeant."

"I didn't tell you that, and Shrimp doesn't know what a misogynist is."

"I didn't mean that. I meant that you are both misogynists. No one told me. It was quite obvious."

"Maybe I thought I was," he said. Then he told her about the girl in Oklahoma City.

"And you love her so much?"

"I do not. I guess my pride was hurt. A man hates to be brushed off."

"Brushed off? What is that?"

"Jilted—and for a Republican 4-F."

"Is that such a terrible person? I never heard of one before."

Jerry laughed. "Really, no. But when you're mad you like to call names, and I couldn't think of anything else. The fellow is really all right. As a matter of fact I am commencing to love him."

"You mean that it is better to discover, before marriage, that she is fickle rather than after?"

"We'll settle for that—for the time being. I just know that I would not want her to be in love with me now."

Corrie thought that over. Whatever she deduced from it, she kept to herself. When they reached camp a few minutes later, she was humming a gay little tune.

After she had gone into the cave, Bubonovitch said to Jerry, "How's the misogynist this afternoon?"

"Shut your trap," said Jerry.

Tarzan, in questioning Corrie about her abductors, had ascertained that there had been ten of them and that they were armed with kris and parang. They carried no firearms, the Japs having confiscated all such weapons as they could find.

The five were gathered at the mouth of the cave discussing plans for the future, which included tactics in the event the tribesmen returned and proved belligerent. Those who wished always had an equal voice in these discussions; but since they had left the ship, where Jerry's authority had been supreme, there had been a tacit acknowledgment of Tarzan's position as leader. Jerry realized the fitness of this. There had never been any question in his mind, nor in the minds of the others, that the Englishman was better equipped by knowledge and experience of the jungle, acute sense perceptivity, and physical prowess to guide and protect them than were any of the others. Even Shrimp had had to acknowledge this, and at first that had been hard. Now he would have been one of the Britisher's most ardent supporters had there been any dissidents.

"Corrie tells me," said Tarzan, "that there are ten men in the party that took her. Most of them, she says, are armed with a long straight kris, not the wavy bladed type with which most of us are familiar. They all carry parangs, a heavy knife designed more for use as a tool than a weapon. They have no firearms."

"If they come, we shall have to stop them before they get to close quarters. Corrie will act as interpreter. While they outnumber us more than two to one, we should have no difficulty in holding our own. We are four bows—"

"Five," corrected Corrie.

Tarzan smiled. "We are five bows, and we are all good shots. We shall try to convince them that they had better go away and leave us alone. We shall not shoot until it is absolutely necessary."

"Nuts," said Shrimp. "We'd ought to let 'em have it for stealin' de kid." Corrie gave him a look of surprise and incredulity. Jerry and Bubonovitch grinned. Shrimp turned red.

"There goes another misogynist," Bubonovitch whispered to Jerry.

"I know how you feel, Rosetti," said Tarzan. "I think we all feel the same way. But years ago I learned to kill only for food and defense. I learned it from what you call the beasts. I think it is a good rule. Those who kill for any other reason, such as for pleasure or revenge, debase themselves. They make savages of themselves. I will tell you when to fire."

"Perhaps they won't come after all," said Corrie.

Tarzan shook his head. "They will come. They are almost here."

 かわいい女性に取り残された連中は虎が通り過ぎて降りられるようになるのを道にかぶさっている樹の枝の上で待っていた。彼らは虎の通行を邪魔するつもりはなかった。アメリカ人達はお互い虎が行ってしまってはいないことを確信し、その認識が当たり前のようににんまりとした。

 彼らはもう何度も樹の上にクレイトンと共に居たのでシュリンプは今にも尻尾が現れるぜと言った。「そういうことだな」とブボノヴィッチは請け合った。

 辺りは森の普通の夜明けの音があり、みんなそれには慣れっこなっていた−−騒々しい鳥の声、フクロテナガザルの轟(とどろ)く声、さらに低級な猿の声---しかし虎の声はしない。シュリンプはそれが偽りの警告だとはっきり認識していた。

 彼らの下、道の百フィートくらい向こうに二つの曲がり道があった---それぞれ50フィートくらいの所に。突然虎が現れた、クッション付きの足裏と柔軟な関節で前かがみに伏して音もなく歩きながら。同時に反対の曲がりからすらりとした姿が見えてきた。コリーだった。虎も少女も足を止めた、百フィートも離れていない所で顔を見合わせながら。虎は低く唸り、前に向かって走り出した。コリーは恐怖で凍りついたように見えた。少しの間彼女は動かなかった。そしてすぐに彼女は殆ど裸の男が上からその人食いの背中に飛び降りたのを見た。そして彼に続いてすぐに三人の別の男達が道に飛び降り、鞘からナイフを抜きながら巨大な猫族と格闘している男の方に駆け寄った。その先頭に居るのはイギリス人嫌いのロゼッティ軍曹だった。

 鋼鉄の筋肉をもつ腕が虎の首にまわり、万力のような足が腰を締めつけ、空いた腕は鋭い刃を獣の脇腹に突き刺した。苦痛と憤怒でのたうちまわりながら怒りの唸(うな)り声が巨大な猫族の獰猛な喉から響いた。そして、コリーがぞっとしたのは、その男の喉から出た同じ獰猛な唸(うな)り声がそれに混じっていたことだった。信じられないような眼で、三人のアメリカ人はその両者の---二頭のジャングルの獣の短時間の闘いを見ていた---手負いの虎が荒々しく飛び跳ねのたうつのを目の当たりにしてその男のために何らなすすべもなく。

 しかして彼らにとって長いように思えたがほんのわずかな出来事だった。虎の大きな身体はぐにゃりとなり地面にくずおれた。するとその男は片足を虎の上に置き、顔を空に向けて上げ、恐ろしい叫び声−−雄の類人猿の勝利の雄叫びを上げた。コリーはいつも洗練され教養もあるように見えたその男が急に恐ろしくなった。男達でさえショックを受けていた。

 突然ジェリー・ルイスの眼が一つの事実に思い至ってひらめいた。「ジョン・クレイトン」と彼は言った、「グレイストーク卿---類猿人ターザン!」

 シュリンプの口が開いた。「ジョニー・ワイズミュラー?」と彼は尋ねた。

 ターザンは脳から野獣性を振り払うように頭を振った。彼を覆っていた薄っぺらな文明の表面は闘いの炎で焼き尽くされていた。その瞬間彼は彼が育てられていた野蛮な原始の獣に先祖帰りしていた。しかし殆どすぐに彼は再び第二の自分になった。

 彼はコリーを微笑みで迎えた。「では君は連中から逃げのだな」と彼は言った。

 コリーは首肯(うなず)いた。彼女はまだ震えおののいていた、そして殆ど泣き出す寸前だった---安心と感謝で。「ええ、夕べ逃げ出しました。でもあなた達がいらっしゃらなかったら、どうなっていたことか、そうですよね?」

「丁度良い場所で丁度良い時に出会えたのは運命だよ。しばらく腰を降ろした方が良い。疲れただろう」

「はい疲れました」彼女は道端に腰を下ろし、四人の男達は周りに集まった。ジェリー・ルーカスは喜びと安心の眼で見ていた。シュリンプでさえそれを見て幸せに感じた。

「あんたが戻ってマジ良かった、お嬢さん」とシュリンプは言った。それから、自分が何を言ったかに気付いて、赤くなった。シュリンプの心はこのごろすこぶるぐらついていた。二つの恐怖症はどこかに行ってしまったようだった。一人のイギリス人には称賛を惜しまないし一人の女性は好きになるし。

 コリーは自分が捕らえられ逃げ出した顛末(てんまつ)をみんなに話し、彼女とアメリカ人達は虎殺しについて話し合った。「怖くないのですか?」と彼女はターザンに言った。

 生まれてこのかた怖い物はなかった、ただ用心はするけど、というのが、ターザンがこれまで何回も自分に投げかけられたこの種の質問に対するいつもの回答だった。彼は単純に恐怖というものを知らなかったのだ。

「自分が獣を殺せることが分かっていたから、」と彼は言った。

「あなたが虎の上に飛び降りた時は気が狂ったのかと思いましたよ」とブボノヴィッチは言った。「いやあ怖かった」

「しかし君達は私を助けるために同じように降りてきたじゃないか、みんなして。自分が殺されるかもしれないと思っていたのなら、それこそ本当の勇気だよ」

「なぜあなたは自分がターザンだということを我々に話さなかったのですか?」とジェリーは訊(き)いた。

「そうしたら何か変わってたのかな?」

「長い間あなたのことに気がつかなかったってのもたいていの馬鹿ですな我々も」とブボノヴィッチは言った。

 コリーがもう動けますと言った。男達は地面に降りた時投げ出していた弓を集めて、キャンプに向かって戻り始めた。「誰も矢を撃つ事を考えなかったのも変だな」とシュリンプが言った。

「そは虎を怒らせるだけだ」とターザンは言った。「もちろん、一発で心臓に命中したら殺せるが。しかし死ぬまでに結構な時間暴れるからただじゃすまない。大勢のハンターが大口径の銃で心臓を撃ち抜かれたライオンから酷(ひど)い目に合ってる。こういう大型猫族は生命力がやたら強いんだ」

「ライオンや虎から酷(ひど)い目に合うって恐ろしい死にかたよね」とコリーは身震いしながら言った。

「それどころか、むしろ良い死に方かもしれない---どうせ死ぬなら」とターザンは言った。「ライオンに酷(ひど)い目に合ってなおかつ生きている大勢の人間はその感覚を記憶しているから。彼らはこぞって言うんだ、痛いものも怖いものもないって。」

「持てるもんなら」とシュリンプは言った。 「自分用にゃあトミーガンを持ちてえもんだ」

 キャンプに戻る道でターザンはその小さな列の殿(しんがり)を努めた、もしスマトラ人がコリーを追跡しているなら、近付き過ぎる前に、風のアッシャがその接近を彼の鼻孔に運ぶように。

 シュリンプはターザンのそばを歩き、ターザンの動きを漏らさず称賛の眼で見ていた。考えてみると、と彼は内心思った、俺はジャングルでずっと類猿人ターザンの知恵で動き回っていたんだ。ブボノヴィッチはこれはジョニー・ワイズミュラーじゃないぞと確信していた。ジェリーとコリーが先頭だった。ジェリーはコリーの片肩のすぐ後ろに付いていた。その場所から彼女の横顔を見る事ができた。彼は素晴らしい横顔だと思った。あまりの美しさで、彼は少しばかりオクラホマ市の女性との類似点を探してみたが、見つからなかった。思いはその横顔に戻った。

「ずいぶん疲れてるだろう」と彼は言った。彼は彼女がこの道を昨日と今日一日、事実上眠らずに、歩いたことを考えていた。

「ほんの少しばかりは」と彼女は応えた。「でもわたくし、歩くのには慣れていますのよ。こうみえて結構たくましいの」

「君が居なくなってターザンが誘拐されたのを見付けた時はみんなどうしようかと思ったよ」

 彼女は彼をちょっと不思議そうな眼で見た。「でもあなたは女性恐怖症でしょう!」と彼女は小さく抗議した。

「僕が女性恐怖症だって誰が言った?」

「あなたと若い軍曹の二人ともが」

「僕は君にそんなこと言ったことないし、シュリンプは女性恐怖症のことなんて知らないよ」

「そういうことじゃなくて。あなた達二人とも女性恐怖症て言ってるの。誰も私に言ってないわ。言わなくても分かることだわ。」

「確かに以前はそうだったかも知れない」と彼は言った。そして彼女はオクラホマ市の女性のことを話した。

「それであなたは彼女のことをそんなに好きだったの?」

「そうじゃないんだ。自分のプライドが傷ついたのだと思う。男はふられるのは嫌だからね」

「ふられる? それどういう事?」

「捨てられるってこと---それも共和党の兵役不適格者のために」

「それはそんなに怖い人? 聞いたことないわ」

 ジェリーは笑った。「そうか、いや。しかし君もおかしくなったら悪口を言いたくなり、僕には何の事だか分からないだろうな。そいつには全然問題無いんだ。実際のところ僕はそいつのことが好きになり始めている」

「その女性が気まぐれだってことが、結婚した後じゃなくて、結婚する前に分かって良かったってことね?」

「そういうことだね---時間が解決してくれる。僕はその女性と恋人同士になりたくはなかったんだって今ははっきり分かる」

 コリーはそのことを良く考えてみた。そのことから得た結論を、彼女は誰にも話さなかった。一行がキャンプに到着して数分後、彼女は楽しげなかわいい曲をハミングしていた。

 彼女が洞窟の中に入った後、ブボノヴィッチはジェリーに言った、「女性恐怖症さん今日の午後のご機嫌はいかがですか?」

「うるさいな」とジェリーは言った。

 ターザンは、コリーに誘拐の件を質問して、連中が十人でクリース(短剣)とパーラン(大型のナイフ)で武装している事を確認した。日本軍が見付けるたびに押収したので、火器は持っていなかった。

 五人は、原住民が戻ってきて交戦になる件の作戦も含み、これからの計画を話し合うために洞窟の入り口に集まった。誰の発言も常に同等に扱われることが望まれた。しかしジェリーの権威が最上位とされた飛行機が失われてからは、リーダーとしてのターザンの位置が暗黙のうちに承認されていた。ジェリーはそのことを適格だと了解していた。そのイギリス人が、他の誰よりもみんなを導き守る、鋭い知覚力、身体能力などジャングルの知識や経験に必要なものを備えている点について、彼の心に何の問題も無く、他の者の気持ちも同じだった。シュリンプでさえ、当初はとまどったにせよ、このことを承認するにやぶさかでなかった。もしこの件に反対する者が居たとしても今や彼は最も熱心なターザンの支持者の一人であった。

「コリーが話してくれたんだが」とターザンは言った、「彼女を攫(さら)ったのは十人の男だ。その殆(ほとん)どは、彼女が言うには、長い真っ直ぐのクリースで武装している、我々がよく知っている曲がった刃ではない。連中はみんな武器というより道具として使いやすい大型ナイフのパーランを身につけている。銃類は無い」

「連中が来たら、白兵戦になる前に足を止めさせよう。コリーが通訳になってくれる。連中は我々に数においては倍以上だが、なんとかやっていけると思う。我々には四つの弓が---」

「五つですわ」コリーが訂正した。

 ターザンは微笑んだ。「五つの弓があり、全員名手だ。我々には構わない方が良いということを連中に思い知らせことにしよう。絶対に必要だと確信できない限り撃たないようにする」

「そんな」とシュリンプが言った。「人攫(さら)いの罰を受けさせるべきだぜ」コリーは驚き信じられないような眼で彼を見た。ジェリーとヴボノヴィッチはにやりとした。シュリンプは赤くなった。

「もう一人の女性恐怖症も居なくなっちまった」とブボノヴィッチはジェリーに囁(ささや)いた。

「君の気持ちは分かるよ、ロゼッティ」とターザンは言った。「みんな同じ思いだと思う。しかし私は何年もかけて食料と自分を守るためだけの殺しを学んだ。私はそのことを君らが獣と呼んでいるものから学んだ。その他の理由で、例えば楽しみとか復讐だが、そんな殺しを行うものは自分の品性を落とすことになるんだ。そういう連中は自分自身を野蛮にする。焚火の時に話そう」

「もしかしたら結局来ないのじゃないかしら」とコリーは言った。

 ターザンは頭を振った。「連中は来る。すでに来てしまっているといっていいくらいだ」

INDEX | <Before : Next>


ホームページ